Auf dieser Stufe bekämpfen die Proletarier also noch nicht ihre Feinde, sondern die Feinde ihrer Feinde, die Reste der absoluten Monarchie, die Grundeigentümer, die nichtindustriellen Bourgeois, die Kleinbürger. Darragh McKeon, geboren 1979 in Irland, lebt als Theaterregisseur und Autor in New York. A lot of writers in the (putative) canon do, from Plato and Aristotle onward. Think about the difference between saying that an object is solid and saying that it is standing. Die notwendige Folge hiervon war die politische Zentralisation. Kapitalismus anstimmen: "Alles Ständische und Stehende verdampft, alles Heilige wird entweiht." Or the West book on Ebony and Bennett? Die Manufaktur trat an ihre Stelle. Alles Ständische und Stehende verdampft, alles Heilige wird entweiht, und die Menschen sind endlich gezwungen, ihre Lebensstellung, ihre gegenseitigen Beziehungen mit nüchternen Augen anzusehen. Intellectual History. Just one smallish example: a few months ago I stumbled upon the English translation of Élisabeth Roudinesco’s Freud: In His Time and Ours, orig. alles ständische und stehende verdampft, alles heilige wird entweiht, und die menschen sind endlich gezwungen, ihre lebensstellung, ihre gegenseitigen beziehungen mit nüchternen augen anzusehen. That may be on the extreme end of the spectrum, but a fair number of classics prob. Mark Twain--- Jörg Maletz ist Sprecher des … See Origins, 2nd ed(1958), 466. Es gibt nur noch Arbeitsinstrumente, die je nach Alter und Geschlecht verschiedene Kosten machen. No problem! Sie hat enorme Städte geschaffen, sie hat die Zahl der städtischen Bevölkerung gegenüber der ländlichen in hohem Grade vermehrt und so einen bedeutenden Teil der Bevölkerung dem Idiotismus des Landlebens entrissen. Unterjochung der Naturkräfte, Maschinerie, Anwendung der Chemie auf Industrie und Ackerbau, Dampfschiffahrt, Eisenbahnen, elektrische Telegraphen, Urbarmachung ganzer Weltteile, Schiffbarmachung der Flüsse, ganze aus dem Boden hervorgestampfte Bevölkerungen – welches frühere [14] Jahrhundert ahnte, daß solche Produktionskräfte im Schoß der gesellschaftlichen Arbeit schlummerten. Was man gestern diskutierte, gerät heute schon wieder in den Hintergrund. What I see occurring is more of a generalized shift from “Marx as an analyst of capitalism” to “Marx as a prophet of modernity”–very much in the way Marshall Berman did (as you note in your comment). quote All that is solid melts into air, all that is holy is profaned. Of course if someone can’t read a particular work in the original, the best situation is to have many English translations to choose from and/or compare. Die industrielle Revolution hat alles Ständische und Stehende verdampft, alles Heilige entweiht, hieß es im Kommunistischen Manifest. I refer to Parson’s translation of The Protestant Ethic and the Spirit of Capitalism where he renders Weber’s well-known “stahlhartes Gehäuse”as “iron cage.” In History and Theory, Vol. On reflection, my comment above is probably a bit too broad-brush. Die Weltwirtschaftskrise von 1857 hatte er noch euphorisch begrüßt, die allein in den USA mehr als 5000 Unternehmen und Kreditinstitute in den Untergang riss. Es genügt, die Handelskrisen zu nennen, welche in ihrer periodischen Wiederkehr immer drohender die Existenz der ganzen bürgerlichen Gesellschaft in Frage stellen. Darragh McKeon, geboren 1979 in Irland, lebt als Theaterregisseur und Autor in New York. Im Gegenteil. Die Proletarier haben nichts von dem Ihrigen zu sichern, sie haben alle bisherigen Privatsicherheiten [36] und Privatversicherungen zu zerstören. „Alles Ständische und Stehende verdampft“, schrieben Marx und Engels 1848 in ihrem Kommunistischen Manifest. Thompson’s classic article “The Moral Economy of the English Crowd in the Eighteenth Century”). Alle bisherige Gesellschaft beruhte, wie wir gesehen haben, auf dem Gegensatz unterdrückender und unterdrückter Klassen. Sie hat die persönliche Würde in den Tauschwert aufgelöst und an die Stelle der zahllosen verbrieften und wohlerworbenen Freiheiten die eine gewissenlose Handelsfreiheit gesetzt. If, on the other hand, we were to translate the passage as “Every [social] standing and all that is stationary,” we still get a sense of tremendous transformation, but not necessarily something unexpected. Sie hat die Bevölkerung agglomeriert, die Produktionsmittel zentralisiert und das Eigentum in wenigen Händen konzentriert. An ihre Stelle trat die freie Konkurrenz mit der ihr angemessenen gesellschaftlichen und politischen Konstitution, mit der ökonomischen und politischen Herrschaft der Bourgeoisklasse. Er wird ein bloßes Zubehör der Maschine, von dem nur der einfachste, eintönigste, am leichtesten erlernbare Handgriff verlangt wird. - Letzte Worte, 14. Sie richten ihre Angriffe nicht nur gegen die bürgerlichen Produktionsverhältnisse, sie richten sie gegen die Produktionsinstrumente selbst; sie vernichten die fremden konkurrierenden Waren, sie zerschlagen die Maschinen, sie stecken die Fabriken in Brand, die suchen [28] die untergegangene Stellung des mittelalterlichen Arbeiters wiederzuerringen. In späteren Werken verwandten Marx und Engels an Stelle der Begriffe „Wert der Arbeit“ und „Preis der Arbeit“ die von Marx eingeführten genaueren Begriffe „Wert der Arbeitskraft“ und „Preis der Arbeitskraft“. Der moderne Arbeiter dagegen, statt sich mit dem Fortschritt der Industrie zu heben, sinkt immer tiefer unter die Bedingungen seiner eigenen Klasse herab. Die Arbeit der Proletarier hat durch die Ausdehnung der Maschinerie und die Teilung der Arbeit allen selbständigen Charakter und damit allen Reiz für die [21] Arbeiter verloren. That is the only way, I think to read the sentence as a whole, which emphasizes not some sort of capitalist destruction of a permanent way of life, but of capitalism’s ability to dispel the myths that could interfere with its operation: “Alles Ständische und Stehende verdampft, alles Heilige wird entweiht, und die Menschen sind endlich gezwungen, ihre Lebensstellung, ihre gegenseitigen Beziehungen mit nüchternen Augen anzusehen.”. In den Krisen bricht eine gesellschaftliche Epidemie aus, welche allen früheren Epochen als ein Widersinn erschienen wäre – die Epidemie der Überproduktion. Sie hat nur neue Klassen, neue Bedingungen der Unterdrückung, neue Gestaltungen des Kampfes an die Stelle der alten gesetzt. Die wesentliche [39] Bedingung für die Existenz und für die Herrschaft der Bourgeoisklasse ist die Anhäufung des Reichtums in den Händen von Privaten, die Bildung und Vermehrung des Kapitals; die Bedingung des Kapitals ist die Lohnarbeit. pol. alles ständische und stehende verdampft, alles heilige wird entweiht, und die menschen sind endlich gezwungen, ihre lebensstellung, ihre gegenseitigen beziehungen mit nüchternen augen anzusehen. We ask that those who participate in the discussions generated in the Comments section do so with the same decorum as they would in any other academic setting or context. Im Anfang kämpfen die einzelnen Arbeiter, dann die Arbeiter einer Fabrik, dann die Arbeiter eines Arbeitszweiges an einem Ort gegen den einzelnen Bourgeois, der sie direkt ausbeutet. Indskrift 2 ”For endnu at sige et Ord om Belæringen om, hvorledes Verden skal være, saa kommer Filosofien alligevel altid for sent. Die proletarische Bewegung ist die selbständige Bewegung der ungeheuren Mehrzahl im Interesse der ungeheuren Mehrzahl. Alles Ständische und Stehende verdampft. So a good deal may depend on which Marx work one happens to be reading, what mood one catches him in, and perhaps even which translation. Sie stiften selbst dauernde Assoziationen, um sich für die gelegentlichen Empörungen zu verproviantieren. Diese hat wieder auf die Ausdehnung der Industrie zurückgewirkt, und in demselben Maße, worin Industrie, Handel, Schiffahrt, Eisenbahnen sich ausdehnten, in demselben Maße entwickelte sich die Bourgeoisie, vermehrte sie ihre Kapitalien, drängte sie alle vom Mittelalter her überlieferten Klassen in den Hintergrund. Das Bedürfnis nach einem stets ausgedehnteren Absatz für ihre Produkte jagt die (I only got through the first third or so of the book.). Allgemein gesprochen haben wir hier als typisches Land für die ökonomische Entwicklung der Bourgeoisie England, für ihre politische Entwicklung Frankreich angeführt. Hi L.D., All to say that the weakening of language study and translation in graduate education does not serve intellectuals historians well. In allen diesen Kämpfen sieht sie sich genötigt, an das Proletariat zu appellieren, seine Hülfe in Anspruch zu nehmen und es so in die politische Bewegung hineinzureißen. Auch Friedrich Engels war begeistert, obwohl seine eigene Fabrik in Manchester betroffen war. Die industrielle Revolution hat keinen Stein auf dem anderen gelassen. There is an obvious play here in “Ständische und Stehende.” What is being evoked is not “solidity,” but rather “standing,” as in social standing. This what de Beauvoir scholar Margaret Simon has to say about it: “Inadequate, inaccurate English translations of works by feminist scholars can slow the advancement of international research in women’s studies. As our primary goal is to stimulate and engage in fruitful and productive discussion, ad hominem attacks (personal or professional), unnecessary insults, and/or mean-spiritedness have no place in the USIH Blog’s Comments section. Die ganze Gesellschaft spaltet sich mehr und mehr in zwei große feindliche Lager, in zwei große, einander direkt gegenüberstehende Klassen: Bourgeoisie und Proletariat. 1066 in der Schlacht von Hastings folgenreich von einem Pfeil ins Auge getroffen wurde. Sie sind also nicht revolutionär, sondern konservativ. Die Lebensbedingungen der alten Gesellschaft sind schon vernichtet in den Lebensbedingungen des Proletariats. „Alles Ständische und Stehende verdampft. Typically, “alles Heilige wird entweiht” is translated as “all that is holy is profaned,” but it takes a weird reading of Marx and Engels to imagine them unsettled by the desecration of “holy” things. 40, No. Det flaskede sig virkeligt for Creedence Clearwater Revivial i 1969. In Bremen Intellectual History is a nonpartisan educational organization. Thanks to Bill Fine, I was able to read the passage I mentioned in note 1 above from the Richard Evans review of Jonathan Sperber’s Marx biography. Die Waffen, womit die Bourgeoisie den Feudalismus zu Boden geschlagen hat, richten sich jetzt gegen die Bourgeoisie selbst. Überall muß sie sich einnisten, überall anbauen, überall Verbindungen herstellen. 1847 war die Vorgeschichte der Gesellschaft, die gesellschaftliche Organisation, die aller niedergeschriebenen Geschichte vorausging, noch so gut wie unbekannt. Solidity is related to density—its antonym is hollow—and it evokes (in my mind) a connotative register of stability and weight, of imperturbability. Die Bourgeoisie reißt durch die rasche Verbesserung aller Produktionsinstrumente, durch die unendlich erleichterte Kommunikation alle, auch die barbarischsten Nationen in die Zivilisation. That’s reams. And here is the most common English translation (by Samuel Moore, in 1888): ), 8. Therefore, we reserve the right to remove any comments that contain any of the above and/or are not intended to further the discussion of the topic of the post. "Hinaus! "Alles Ständische und Stehende verdampft" – zuallererst auf der Insel. altehrwürdigen vorstellungen und anschauungen werden aufgelöst, alle neu gebildeten veralten, ehe sie verknöchern können. An die Stelle der Manufaktur trat die moderne große Industrie, an die Stelle des industriellen Mittelstandes traten die industriellen Millionäre, die Chefs ganzer industrieller Armeen, die modernen Bourgeois. Sie hat ganz andere Wunderwerke vollbracht als ägyptische Pyramiden, römische Wasserleitungen und gotische Kathedralen, sie hat ganz andere Züge ausgeführt als Völkerwanderungen und Kreuzzüge. Sie erzwingt die Anerkennung einzelner Interesse der Arbeiter in Gesetzesform, indem sie die Spaltungen der Bourgeoisie unter sich benutzt. Seither ist alles … It’s in the 1888 translation by Samuel Moore. Massenhaftes Zusammenhalten der Arbeiter ist noch nicht die Folge ihrer eigenen Vereinigung, sondern die Folge der Vereinigung der Bourgeoisie, die zur Erreichung ihrer eigenen politischen Zwecke das ganze Proletariat in Bewegung setzen muß und es einstweilen noch kann. "Alles Ständische und Stehende verdampft, alles Heilige wird entweiht", so beschreibt das "Kommunistische Manifest" den Kapitalismus. Anyway, thank you for the post and look forward to the more explicit tie-in with the previous one. But here again we run into some trouble—of an admittedly technical nature—if we start the sentence with “All that is solid.” Verdampfen is “to evaporate,” which isn’t what the process of a solid melting into air is called. [1] But that is not its only connotation: in German (as in English or Latin) “standing” is inflected with that other range of meanings related to “stand”—those that associate standing with stasis, with being stationary or even stagnant.